Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Publié par Société Française d'Ethnoscénologie (SOFETH)

Théâtres de langues chinoises

Revue d'Histoire du Théâtre - n°271 / Juillet-septembre 2016

ISBN : 979 10 94971 055

titre de la revue : 
Revue d'Histoire du Théâtre 2016-3, n°271 

Théâtres de langues chinoises

Références bibliographiques : 
Revue d'Histoire du Théâtre, n° 271 / juillet-septembre 2016 : Théâtres de langues chinoises, Société d'Histoire du Théâtre, 2016. 


Prix : 15 euros 

 

 

SOMMAIRE

Dossier : Théâtres de langues chinoises, perspectives contemporaines

coordonné par Christian Biet et Wang Jing

 

Introduction : Quelques aspects du théâtre contemporain en République Populaire de Chine, en République de Chin et dans la région administrative chinoise de Hong Kong

Christian Biet, Wang Jing

  
Regard sur la scène contemporaine chinoise

Shao Zehui - Trad. : Li Jiaying

 

Théâtre, théâtre chinois, théâtre taïwanais, théâtre en langue chinoise … ?

Alain Milon

• De la colonisation à la décolonisation : l’évolution de la signification de l’Opélà-hì 

Huang Shu-Ping

• L’introduction et l’évolution de l’opéra de Pékin à Taïwan 

Wang Wan-Ju

• Émergence du théâtre d’avant-garde à Taïwan depuis 1985 

Wang Shih-Wei

• Dialogue avec Ma Chao-Chi 

Propos recueillis par Wang Wan-Ju

 

Le Théâtre à Hong Kong aujourd’hui

Song BaoZhen - Trad. : Liu Quan

 

La marionnette contemporaine en Chine continentale, 
à Hong Kong et à Taïwan

Wang Xiaoxin - Trad. : Lo Shih-Lung

 

La place et le traitement de l'histoire et des traditions chinoises dans le théâtre contemporain de Shanghai 

Ivan Ruviditch

 

Comment préserver le Kunqu aujourd’hui ?

Zou Yuanjiang - Trad. : Zhang Qianru 

 

Un rêve de millet et le nouveau théâtre national

Huang Ying - Trad. : Justine Rochot

 

La « mélodie principale » de la Chine contemporaine

Zhou Jingbo - Trad. : Li Jiaying

 

L’Invitation du président et la scène chinoise contemporaine

Lü Xiaoping - Trad. : Li Jiaying

 

Juste pour vivre. L’adaptation de Vivre ! et sa mise en scène

Zhang Xian et Xu Lülun - Trad. Joachim Boittout

 

Les spectacles occidentaux et leur impact sur le théâtre chinois

Gong Baorong

 

Adaptations et représentations du théâtre français sur la scène contemporaine à Shanghai

Guo Sijia

 

En attendant Godot sur la scène chinoise

Wang Jing

 

Biblio-biographies des auteurs 

Varia et actualités de l'histoire du théâtre

 

 Comptes rendus

 Actualités des parutions et des expositions

Commenter cet article